INFORMAÇÃO

NOS TERMOS do REGULAMENTO (UE) 2016/679,

doravante também designado RGPD

 

  1. Informações gerais: A Sociedade subscritora (G & P Cosmetics s.r.l., doravante também designada abreviadamente “Sociedade”) comunica-lhe que, para os fins a seguir indicados, tratará os seus dados pessoais que lhe foram fornecidos. Serão solicitados e tratados apenas os dados necessários para a prossecução das finalidades previstas na presente informação.

     

  2. Finalidade: Os dados poderão ser tratados pela Sociedade:

     

    • para efeitos de, após autorização, realizar comunicações publicitárias/informativas sobre produtos/serviços/iniciativas da Sociedade, por parte da Sociedade para o e-mail indicado, inclusive por meio de newsletters periódicas (lembramos que o envio de e-mail poderá realizar-se de forma eletrónica com o auxilio de dispositivos automatizados).
    • Os dados poderão ser tratados pela Sociedade também para cumprir uma obrigação prevista pela lei, por um regulamento ou pelas normas europeias e com base num interesse legítimo que é o de fazer valer ou defender um direito da Sociedade nos locais apropriados.

     

  3. Obrigatoriedade ou não da disponibilização: A disponibilização dos dados para as finalidades a que se refere o ponto 2, alínea A, da informação é facultativa e a falta de disponibilização dos dados (com exceção da informação relativa ao setor) não implicará qualquer consequência, para além da impossibilidade de participar nas atividades referidas nesse ponto, enquanto a falta de disponibilização da informação relativa ao setor terá como consequência não poder receber as newlsetters específicas do setor e não apenas as dedicadas ao consumidor. O consentimento ao tratamento para as finalidades a que se refere o ponto 2, alínea A, da presente informação é facultativo e a falta de consentimento não terá qualquer consequência, para além da impossibilidade de participar nas atividades referidas nesse ponto. Além disso, se tiver autorizado o tratamento para as finalidades que se refere o ponto 2, alínea A, da presente informação, recordamos que poderá sempre revogar livremente e sem qualquer justificação o consentimento prestado  (e opor-se, assim, ao envio das respetivas comunicações) dirigindo-se ao ao Responsável pelo tratamento. Também poderão ser comunicadas nas diversas comunicações outras modalidades de revogação/oposição. A disponibilização dos dados para os fins previstos no ponto 2, alínea B, da presente informação é necessária e a sua falta tornará impossível tratar os próprios dados e, assim, inscrever-se nas newsletters. Lembramos que para as finalidades previstas no ponto 2, alínea B, da presente informação, o tratamento se realiza sem necessidade de consentimento do titular dos dados, baseando-se noutros fundamentos jurídicos previstos no artigo 6.º do RGPD.

     

  4. Categorias de destinatários dos dados: Os dados recolhidos e tratados para as finalidade previstas no anterior ponto 2, alínea A, da informação, não serão comunicados pela Sociedade. Para as finalidades a que se refere o ponto 2, alínea B, da presente informação, os dados poderão ser comunicados a advogados/consultores jurídicos, entidades públicas, órgãos judiciais e ógãos policiais e aos correios (sendo possível ver o endereço para envio de eventuais comunicações escritas). A Sociedade apenas comunicará os dados indispensáveis para o prosseguimento da finalidade indicada nessa informação. Poderão assim ser encarregados pela Sociedade para tratar os dados por sua conta, todos os temas especificamente delegados para tratamento (responsáveis pela gestão do site, mesmo externos à Sociedade, equipa de marketing, mesmo externa à Sociedade, consultores, mesmo externos à Sociedade - ex. consultores jurídicos, técnicos de informática, responsáveis da qualidade - equipa dos sistemas informáticos, mesmo externa à Sociedade, equipa de relações públicas, mesmo externa à Sociedade) e responsáveis pelo tratamento dos dados (sempre nomeados pela Sociedade) mesmo externos à Sociedade (como sociedades de outsourcing informático, consultores externos de marketing, entidade externa que gere o envio de newsletters). A lista dos responsáveis encontra-se disponível dirigindo-se à Sociedade nos endereços abaixo indicados.

     

  5. Conservação dos dados: os dados poderão ser conservados e tratados pela Sociedade durante todo o período necessário para a prossecução das finalidades previstas nessa informação. O período de conservação dos dados é o seguinte:

     

    • para as obrigações legais, regulamentares e de direito comunitário, pelos períodos definidos por essas fontes normativas;
    • para as finalidades a que se refere o ponto 2, alínea A, da presente informação, os dados poderão ser conservados até à revogação do consentimento ao ao pedido de cancelamento. Os dados poderão também ser conservados após isso, para comprovar o consentimento prestado anteriormente, por todo o período em que o titula dos dados puder apresentar reclamações.
    • em qualquer caso, todos os dados podem ser conservados por um período necessário para fazer valer ou defender um direito da sociedade com base nas normas italianas e europeias.
  6. Titular do tratamento dos dados e Responsável pela proteção dos dados: o titular do tratamento dos dados é G & P Cosmetics S.r.l. com sede em via De Gasperi, 8 – 52037 Sansepolcro (AR) – ITÁLIA Telefone: +39.0575.720.682 E-mail: info@ilovesensus.it Atualmente não está previsto nem é exigido legalmente que a Sociedade tenha um responsável pela proteção dos dados que, tornando-se necessário, será dado a conhecer através do do site da internet https://www.ilovesensus.it da Sociedade, que se convida a visitar regularmente para eventuais atualizações da presente informação
  7. Direitos: informamos que o RGPD prevê a possibilidade de o titular dos dados pedir ao responsável pelo tratamento (para os endereços acima indicados) o acesso aos dados pessoais e a retificação dos dados, o cancelamento dos mesmos ou a limitação do tratamento que lhe diga respeito, a portabilidade dos dados; o titular pode ainda ter a possibilidade de se opor ao tratamento dos dados e de exercer os outros direitos previstos no capítulo 3, seção 1, do RGPD, dos quais se cita o de revogar o consentimento, aí previsto: a revogação do consentimento não prejudica a licitude do tratamento baseada no consentimento concedido antes da revogação.
  8. Reclamações: O titular dos dados, se assim o entender, pode sempre apresentar reclamação à Autoridade italiana competente em matéria de privacidade, cujos contactos são indicados no site www.garanteprivacy.it
  9. Base Jurídica: a base jurídica é constituída pelas obrigações legais (legislação italiana e europeia) assim como pelos interesses legítimos do responsável pelo tratamento na relação do responsável com o utilizador. Além disso, para as finalidades para que está previsto o consentimento, a base jurídica é o referido consentimento.
  10. Modalidades de tratamento: os dados poderão ser tratados pela Sociedade nas modalidades em papel, manual, informática e telemática (conservando e tratando, desse modo, os dados em suporte papel e informático). Todos os dados objeto de tratamento serão conservados e tratados pela Sociedade, adotando todas as medidas necessárias para a sua proteção, em conformidade com todas as normas em vigor (e sempre no respeito pelos princípios da legalidade e transparência e proteção da confidencialidade e dos direitos) e segundo uma lógica intimamente relacionada com as finalidades indicadas na presente informação. Os dados serão submetidos apenas às operações necessárias à prossecução das finalidades indicadas nessa informação. Os dados serão conservados, no que se refere à Sociedade, nos escritórios da Sociedade e pelos responsáveis pelo tratamento designados pela Sociedade (assim como junto dos terceiros indicados nessa informação a quem os dados forem comunicados e que os tratarem na qualidade de responsáveis autónomos) . Os dados serão organizados em bases de dados - incluindo bases de dados informáticas.

 

NOTA. Para as finalidades para as quais esteja previsto um consentimento, este não poderá ser prestado por pessoas menores de 14 anos e, desse modo, essas pessoas não serão objeto das atividades de tratamento sujeitas a consentimento e não poderão solicitá-lo.
Ao conceder o consentimento o titular de dados declara ter mais de 14 anos

 

Atualização da informação 20/02/2019

As versões anteriores eles estão disponíveis mediante pedido ao Responsável pelo Tratamento

close

FALE CONOSCO

Sei un:

Preso atto dell’informativa e avendola compresa in tutti i suoi punti, consapevole che il trattamento per le finalità di cui al punto 2 lett. B dell’informativa la base giuridica è un’altra rispetto al consenso

Acconsento/non acconsento (barrando l’apposita casella) al trattamento per le finalità indicate al punto 2 lett. A della presente informativa (in sintesi: rispondere alla richiesta). Trattamento riservato solo a maggiori di 14 anni

AcconsentoNon acconsento

Acconsento/non acconsento (barrando l’apposita casella) al trattamento per le finalità indicate al punto 2 lett. C della presente informativa (in sintesi: comunicazioni pubblicitarie/informative di prodotti-servizi-iniziative di G & P e dei suoi partners) Trattamento riservato solo a maggiori di 14 anni

AcconsentoNon Acconsento


Contatto: Richiesta informazioni